الناشر
صالح مجدي بك 697 قصيدة
محمد بن صالح بن أحمد بن محمد بن علي بن أحمد بن الشريف مجد الدين. باحث، مترجم، له شعر، من أهل مصر، أصله من مكة، انتقل جده الأعلى الشريف مجد الدين إلى الديار المصرية، فولد صاحب الترجمة في أبي رجوان (من أعمال الجيزة) وتعلم في حلوان ثم بمدرسة الألسن بالقاهرة، ونشأ نشأة عسكرية، ثم تحول إلى القضاء، وتوفي بالقاهرة. ترجم عن الفرنسية كتباً كثيرة، ولما ولي الخديوي إسماعيل، انتدبه لترجمة القوانين الفرنسية المعروفة باسم (كود نابليون Code Napteon) فترجمها إلى العربية. وتعلم الإنجليزية سنة 1286هـ. وله (ديوان شعر -ط) قال على مبارك: له من الكتب المترجمة والمؤلفات ما يزيد على 65 كتاباً ورسالة منها: (المطالب المنفية في الاستحكامات الخفية- ط)، و(ثمانية عشر يوماً في صعيد مصر-ط).
صفا لك يا مصر هذا الزمن
صَفا لَك يا مصر هذا الزَمَنْ
وَمَجدُك بِالسعد فيهِ اقترنْ
بَعدل الخديويّ رب المننْ
سعيد مليك جليل مهاب
سَعيدٌ مَليكٌ جَليلٌ مُهابْ
عَزيزٌ لمصرَ رَفيعُ الجَنابْ
طويل النجادِ حَليف الصَوابْ
أقام شعائر العسكر
أَقام شَعائر العسكرْ
سَعيدُ الدَولة الأَكبرْ
أَسيل المَجد وَالمفخرْ
السعد غلام في مصر
السَعد غُلامٌ في مَصرِ
لِسَعيدٍ واليها الصَدرِ
اللَّيث الفائز بِالنَصرِ
قوى سعيد العصر في المناوره
قَوَّى سعيدُ العصر في المناورهْ عَلى الوَغى بعزمه عساكرَهْ فَأَصبَحَت عَساكر الأَكاسرهْ
في مصر سعيد العصر له
في مَصر سَعيدُ العَصر لَهُ بِنظامِ عَساكره وَلَهُ وَاللَه لَها قَد أَرسلَهُ
بأنس سعيد أبي التمجيد
بِأنس سَعيدِ أَبي التَمجيدِ أَخي التَأييدِ طَيب الأَنفاسْ صَفا الأَرواحِ في الأَفراحِ
يا أيها الصدر السعيد
يا أَيُّها الصَدر السَعيدْ بِكَ مَصرُ طالعها سَعيدْ وَبِرَأي حَضرتك السَديدْ